English (US) | We should leave early to avoid traffic. | We should leave early to avoid traffic. | ||
English (UK) | We should leave early to avoid traffic. | We should leave early to avoid traffic. | ||
Spanish | Debemos salir temprano para evitar el tráfico. | Debemos salir temprano para evitar el tráfico. | ||
French | Nous devrions partir tôt pour éviter le trafic. | Nous devrions partir tôt pour éviter le trafic. | ||
German | Wir sollten früh losfahren, um dem Verkehr auszuweichen. | Wir sollten früh losfahren, um dem Verkehr auszuweichen. | ||
Portuguese | Devíamos sair mais cedo para evitar o trânsito. | Devíamos sair mais cedo para evitar o trânsito. | ||
Russian | Нам следует уйти пораньше, чтобы избежать пробок. | Нам следует уйти пораньше, чтобы избежать пробок. | ||
Italian | Dovremmo partire presto per evitare il traffico. | Dovremmo partire presto per evitare il traffico. | ||
Czech | Měli bychom vyrazit brzy, abychom se vyhnuli provozu. | Měli bychom vyrazit brzy, abychom se vyhnuli provozu. | ||
Finnish | Meidän tulee lähteä aikaisin liikenteen välttämiseksi. | Meidän tulee lähteä aikaisin liikenteen välttämiseksi. | ||
Icelandic | Við ættum að fara snemma til að forðast umferð. | Við ættum að fara snemma til að forðast umferð. | ||
Danish | Vi bør gå tidligt for at undgå trafik. | Vi bør gå tidligt for at undgå trafik. | ||
Turkish | Trafikten kaçınmak için erken çıkmalıyız. | Trafikten kaçınmak için erken çıkmalıyız. | ||
Norwegian | Vi bør gå tidlig for å unngå trafikk. | Vi bør gå tidlig for å unngå trafikk. | ||
Polish | Powinniśmy wyjść wcześniej, żeby uniknąć korków. | Powinniśmy wyjść wcześniej, żeby uniknąć korków. | ||
Swedish | Vi bör gå tidigt för att undvika trafik. | Vi bör gå tidigt för att undvika trafik. | ||
Hungarian | Korán indulnunk kell, hogy elkerüljük a forgalmat. | Korán indulnunk kell, hogy elkerüljük a forgalmat. | ||
Dutch | We moeten vroeg vertrekken om verkeer te vermijden. | We moeten vroeg vertrekken om verkeer te vermijden. | ||
Greek | Πρέπει να φύγουμε νωρίς για να αποφύγουμε την κίνηση. | Πρέπει να φύγουμε νωρίς για να αποφύγουμε την κίνηση. | ||
Hebrew | עלינו לצאת מוקדם כדי למנוע תנועה. | עלינו לצאת מוקדם כדי למנוע תנועה. | ||
Chinese | 我们应该早点出发以避免交通拥堵。 | 我们应该早点出发以避免交通拥堵。 | ||
Japanese | 渋滞を避けるために早めに出発すべきです。 | 渋滞を避けるために早めに出発すべきです。 | ||
Korean | 교통 체증을 피하기 위해 일찍 출발해야 합니다. | 교통 체증을 피하기 위해 일찍 출발해야 합니다. | ||
Thai | เราควรออกเดินทางเร็วเพื่อหลีกเลี่ยงการจราจร | เราควรออกเดินทางเร็วเพื่อหลีกเลี่ยงการจราจร | ||
Vietnamese | Chúng ta nên khởi hành sớm để tránh tắc đường. | Chúng ta nên khởi hành sớm để tránh tắc đường. | ||
Filipino | Dapat maaga tayong umalis para makaiwas sa traffic. | Dapat maaga tayong umalis para makaiwas sa traffic. | ||
Malay | Kita harus keluar awal untuk mengelakkan kesesakan. | Kita harus keluar awal untuk mengelakkan kesesakan. | ||
Indonesian | Kita harus berangkat lebih awal untuk menghindari kemacetan. | Kita harus berangkat lebih awal untuk menghindari kemacetan. | ||
Hindi | ट्रैफिक से बचने के लिए हमें जल्दी निकलना चाहिए। | ट्रैफिक से बचने के लिए हमें जल्दी निकलना चाहिए। | ||
Bengali | যানজট এড়াতে আমাদের তাড়াতাড়ি চলে যাওয়া উচিত। | যানজট এড়াতে আমাদের তাড়াতাড়ি চলে যাওয়া উচিত। | ||
Arabic | يجب أن نغادر مبكرًا لتجنب حركة المرور. | يجب أن نغادر مبكرًا لتجنب حركة المرور. | ||
Afrikaans | Ons moet vroeg vertrek om verkeer te vermy. | Ons moet vroeg vertrek om verkeer te vermy. |
“Languages are the gifts that keep giving—forever enriching lives. “
– Mateo Giftgiver
※ Translated using AI translation
※ Please report translation errors in comments