English (US) | He gets nervous every time he speaks in public. | He gets nervous every time he speaks in public. | ||
English (UK) | He gets nervous every time he speaks in public. | He gets nervous every time he speaks in public. | ||
Spanish | Se pone nervioso cada vez que habla en público. | Se pone nervioso cada vez que habla en público. | ||
French | Il devient nerveux à chaque fois qu’il parle en public. | Il devient nerveux à chaque fois qu’il parle en public. | ||
German | Er wird jedes Mal nervös, wenn er in der Öffentlichkeit spricht. | Er wird jedes Mal nervös, wenn er in der Öffentlichkeit spricht. | ||
Portuguese | Ele fica nervoso toda vez que fala em público. | Ele fica nervoso toda vez que fala em público. | ||
Russian | Он нервничает каждый раз, когда выступает публично. | Он нервничает каждый раз, когда выступает публично. | ||
Italian | Si innervosisce ogni volta che parla in pubblico. | Si innervosisce ogni volta che parla in pubblico. | ||
Czech | Pokaždé, když mluví na veřejnosti, je nervózní. | Pokaždé, když mluví na veřejnosti, je nervózní. | ||
Finnish | Hän hermostuu joka kerta, kun hän puhuu julkisesti. | Hän hermostuu joka kerta, kun hän puhuu julkisesti. | ||
Icelandic | Hann verður kvíðin í hvert sinn sem hann talar opinberlega. | Hann verður kvíðin í hvert sinn sem hann talar opinberlega. | ||
Danish | Han bliver nervøs, hver gang han taler offentligt. | Han bliver nervøs, hver gang han taler offentligt. | ||
Turkish | Topluluk önünde her konuştuğunda gerginleşiyor. | Topluluk önünde her konuştuğunda gerginleşiyor. | ||
Norwegian | Han blir nervøs hver gang han snakker offentlig. | Han blir nervøs hver gang han snakker offentlig. | ||
Polish | Denerwuje się za każdym razem, gdy występuje publicznie. | Denerwuje się za każdym razem, gdy występuje publicznie. | ||
Swedish | Han blir nervös varje gång han talar offentligt. | Han blir nervös varje gång han talar offentligt. | ||
Hungarian | Minden alkalommal ideges lesz, amikor nyilvánosan beszél. | Minden alkalommal ideges lesz, amikor nyilvánosan beszél. | ||
Dutch | Elke keer dat hij in het openbaar spreekt, wordt hij zenuwachtig. | Elke keer dat hij in het openbaar spreekt, wordt hij zenuwachtig. | ||
Greek | Γίνεται νευρικός κάθε φορά που μιλάει δημόσια. | Γίνεται νευρικός κάθε φορά που μιλάει δημόσια. | ||
Hebrew | הוא מתעצבן בכל פעם שהוא מדבר בפומבי. | הוא מתעצבן בכל פעם שהוא מדבר בפומבי. | ||
Chinese | 每次当众讲话时他都会感到紧张。 | 每次当众讲话时他都会感到紧张。 | ||
Japanese | 彼は人前で話すたびに緊張します。 | 彼は人前で話すたびに緊張します。 | ||
Korean | 그는 공개적으로 말할 때마다 긴장한다. | 그는 공개적으로 말할 때마다 긴장한다. | ||
Thai | เขากังวลทุกครั้งที่พูดในที่สาธารณะ | เขากังวลทุกครั้งที่พูดในที่สาธารณะ | ||
Vietnamese | Anh ấy cảm thấy lo lắng mỗi khi phát biểu trước công chúng. | Anh ấy cảm thấy lo lắng mỗi khi phát biểu trước công chúng. | ||
Filipino | Kinakabahan siya sa tuwing nagsasalita siya sa publiko. | Kinakabahan siya sa tuwing nagsasalita siya sa publiko. | ||
Malay | Dia berasa gementar setiap kali bercakap di khalayak ramai. | Dia berasa gementar setiap kali bercakap di khalayak ramai. | ||
Indonesian | Dia menjadi gugup setiap kali berbicara di depan umum. | Dia menjadi gugup setiap kali berbicara di depan umum. | ||
Hindi | वह जब भी सार्वजनिक रूप से बोलते हैं तो घबरा जाते हैं। | वह जब भी सार्वजनिक रूप से बोलते हैं तो घबरा जाते हैं। | ||
Bengali | তিনি যখনই জনসমক্ষে কথা বলেন তখন তিনি নার্ভাস হয়ে যান। | তিনি যখনই জনসমক্ষে কথা বলেন তখন তিনি নার্ভাস হয়ে যান। | ||
Arabic | يشعر بالتوتر في كل مرة يتحدث فيها أمام الجمهور. | يشعر بالتوتر في كل مرة يتحدث فيها أمام الجمهور. | ||
Afrikaans | Hy raak senuweeagtig elke keer as hy in die openbaar praat. | Hy raak senuweeagtig elke keer as hy in die openbaar praat. |
“Learning languages is planting seeds for a brighter tomorrow. “
– Leo Sower
※ Translated using AI translation
※ Please report translation errors in comments