| English (US) | The pungent aroma of blue cheese isn’t for everyone. | The pungent aroma of blue cheese isn’t for everyone. | ||
| English (UK) | The pungent aroma of blue cheese isn’t for everyone. | The pungent aroma of blue cheese isn’t for everyone. | ||
| Spanish | El penetrante aroma del queso azul no es para todos. | El penetrante aroma del queso azul no es para todos. | ||
| French | L’arôme piquant du fromage bleu ne convient pas à tout le monde. | L’arôme piquant du fromage bleu ne convient pas à tout le monde. | ||
| German | Das scharfe Aroma von Blauschimmelkäse ist nicht jedermanns Sache. | Das scharfe Aroma von Blauschimmelkäse ist nicht jedermanns Sache. | ||
| Portuguese | O aroma pungente do queijo azul não é para todos. | O aroma pungente do queijo azul não é para todos. | ||
| Russian | Острый аромат голубого сыра подходит не всем. | Острый аромат голубого сыра подходит не всем. | ||
| Italian | L’aroma pungente del formaggio blu non è per tutti. | L’aroma pungente del formaggio blu non è per tutti. | ||
| Czech | Pronikavá vůně modrého sýra není pro každého. | Pronikavá vůně modrého sýra není pro každého. | ||
| Finnish | Sinihomejuuston pistävä tuoksu ei sovi kaikille. | Sinihomejuuston pistävä tuoksu ei sovi kaikille. | ||
| Icelandic | Stingandi ilmurinn af gráðosti er ekki fyrir alla. | Stingandi ilmurinn af gráðosti er ekki fyrir alla. | ||
| Danish | Den skarpe aroma af blåskimmelost er ikke for alle. | Den skarpe aroma af blåskimmelost er ikke for alle. | ||
| Turkish | Mavi peynirin keskin aroması herkese göre değildir. | Mavi peynirin keskin aroması herkese göre değildir. | ||
| Norwegian | Den skarpe aromaen av blåmuggost er ikke for alle. | Den skarpe aromaen av blåmuggost er ikke for alle. | ||
| Polish | Ostry aromat sera pleśniowego nie jest dla każdego. | Ostry aromat sera pleśniowego nie jest dla każdego. | ||
| Swedish | Den skarpa aromen av ädelost är inte för alla. | Den skarpa aromen av ädelost är inte för alla. | ||
| Hungarian | A kéksajt csípős aromája nem mindenkinek való. | A kéksajt csípős aromája nem mindenkinek való. | ||
| Dutch | Het scherpe aroma van blauwe kaas is niet voor iedereen weggelegd. | Het scherpe aroma van blauwe kaas is niet voor iedereen weggelegd. | ||
| Greek | Το πικάντικο άρωμα του μπλε τυριού δεν είναι για όλους. | Το πικάντικο άρωμα του μπλε τυριού δεν είναι για όλους. | ||
| Hebrew | הניחוח החריף של גבינה כחולה אינו מתאים לכולם. | הניחוח החריף של גבינה כחולה אינו מתאים לכולם. | ||
| Chinese | 蓝纹奶酪的刺鼻香气并不适合所有人。 | 蓝纹奶酪的刺鼻香气并不适合所有人。 | ||
| Japanese | ブルーチーズの刺激的な香りは万人向けではありません。 | ブルーチーズの刺激的な香りは万人向けではありません。 | ||
| Korean | 블루 치즈의 톡 쏘는 향은 모든 사람에게 어울리는 것은 아닙니다. | 블루 치즈의 톡 쏘는 향은 모든 사람에게 어울리는 것은 아닙니다. | ||
| Thai | กลิ่นหอมฉุนของบลูชีสไม่ใช่สำหรับทุกคน | กลิ่นหอมฉุนของบลูชีสไม่ใช่สำหรับทุกคน | ||
| Vietnamese | Mùi thơm cay nồng của phô mai xanh không dành cho tất cả mọi người. | Mùi thơm cay nồng của phô mai xanh không dành cho tất cả mọi người. | ||
| Filipino | Ang masangsang na aroma ng asul na keso ay hindi para sa lahat. | Ang masangsang na aroma ng asul na keso ay hindi para sa lahat. | ||
| Malay | Aroma pedas keju biru bukan untuk semua orang. | Aroma pedas keju biru bukan untuk semua orang. | ||
| Indonesian | Aroma keju biru yang menyengat bukan untuk semua orang. | Aroma keju biru yang menyengat bukan untuk semua orang. | ||
| Hindi | ब्लू चीज़ की तीखी सुगंध हर किसी के लिए नहीं होती। | ब्लू चीज़ की तीखी सुगंध हर किसी के लिए नहीं होती। | ||
| Bengali | নীল পনিরের তীব্র গন্ধ সবার জন্য নয়। | নীল পনিরের তীব্র গন্ধ সবার জন্য নয়। | ||
| Arabic | الرائحة النفاذة للجبن الأزرق ليست للجميع. | الرائحة النفاذة للجبن الأزرق ليست للجميع. | ||
| Afrikaans | Die skerp aroma van bloukaas is nie vir almal nie. | Die skerp aroma van bloukaas is nie vir almal nie. |
“To learn a language is to light a spark of understanding in the world. “
– Mateo Park
※ Translated using AI translation
※ Please report translation errors in comments
